Παρουσιάζουμε μια άγνωστη στην Ελλάδα ιστορία, σχετικά με τον "πόλεμο" που ξέσπασε μεταξύ Βουλγαρίας και Σερβίας το 1926, όταν αποφάσισε η τότε κυβέρνηση την απαλοιφή δύο γραμμάτων από το Βουλγαρικό αλφάβητο, όπως την βρήκαμε στη Βιβλιοθήκη του Αμερικανικού Κογκρέσου και συγκεκριμένα στα αρχεία της εφημερίδος New York Tribune, 26 Μαρτίου 1926.
-Οι Σέρβοι πίσω από τον "Πόλεμο του Αλφάβητου" λένε Βούλγαροι της Νέας Υόρκης - Η απαγόρευση του γράμματος «R» και του διπλού «Ε» αποτελεί σχέδιο συγχώνευσης της εθνικότητας της Βουλγαρίας με εκείνη της Γείτονος χώρας - Η Αρχή είναι αυτό που πονάει
Τα γράμματα του αλφάβητου δεν αποτελούν αιτία για εξέγερση περισσότερο από ότι η φορολόγηση του τσαγιού στην Αμερικανική Επανάσταση
Η αναταραχή στη Βουλγαρία, η οποία επέφερε την παραίτηση δύο υπουργών και τώρα απειλεί τη χώρα με εμφύλιο πόλεμο, δεν προκλήθηκε από την κατάργηση δύο γραμμάτων από το βουλγαρικό αλφάβητο, όπως και ο φόρος για το τσάι δεν ήταν υπεύθυνος για την Αμερικανική Επανάσταση, σύμφωνα με μέλη της βουλγαρικής αποικίας της Νέας Υόρκης. Όπως έχει ειπωθεί και σε άλλους συνδέσμους, είναι η Αρχή του πράγματος.
-Οι Σέρβοι πίσω από τον "Πόλεμο του Αλφάβητου" λένε Βούλγαροι της Νέας Υόρκης - Η απαγόρευση του γράμματος «R» και του διπλού «Ε» αποτελεί σχέδιο συγχώνευσης της εθνικότητας της Βουλγαρίας με εκείνη της Γείτονος χώρας - Η Αρχή είναι αυτό που πονάει
Τα γράμματα του αλφάβητου δεν αποτελούν αιτία για εξέγερση περισσότερο από ότι η φορολόγηση του τσαγιού στην Αμερικανική Επανάσταση
Η αναταραχή στη Βουλγαρία, η οποία επέφερε την παραίτηση δύο υπουργών και τώρα απειλεί τη χώρα με εμφύλιο πόλεμο, δεν προκλήθηκε από την κατάργηση δύο γραμμάτων από το βουλγαρικό αλφάβητο, όπως και ο φόρος για το τσάι δεν ήταν υπεύθυνος για την Αμερικανική Επανάσταση, σύμφωνα με μέλη της βουλγαρικής αποικίας της Νέας Υόρκης. Όπως έχει ειπωθεί και σε άλλους συνδέσμους, είναι η Αρχή του πράγματος.
Οι αποστολές από τη Σόφια κάνουν λόγο για τις σοβαρές ταραχές που ακολούθησαν την επίσημη απόφαση της κυβέρνησης του πρωθυπουργού Stemboulisky να παύσει τη χρήση του γράμματος "R" και του διπλού "Ε." Τον Φεβρουάριο, όταν ανακοινώθηκε το διάταγμα, οι φοιτητές οργάνωσαν δημόσια διαδήλωση στην πρωτεύουσα της Σόφιας, η οποία διαλύθηκε από την αστυνομία, με σημαντικές ζημίες στα ρούχα και τα κεφάλια των διαδηλωτών.
Το καθηγητικό σώμα σε απεργία
Στις αρχές του Μαρτίου, οι καθηγητές του Πανεπιστημίου της Σόφιας κατέβηκαν σε απεργία αντιτιθέμενοι στην προτεινόμενη αλλαγή, και μαζικές συγκεντρώσεις σε όλη τη χώρα υποστήριξαν τους εκπαιδευτικούς στην διαμαρτυρία τους. Άρχισε σύγκρουση μεταξύ της ιντελιγκέντσιας και της αστικής τάξης, η οποία έφθασε στο αποκορύφωμά της προφανώς αυτή την εβδομάδα, όταν ο Μ. Tourlakorf, υπουργός Οικονομικών, και ο M. Otnartchevski, υπουργός Παιδείας, παρέδωσαν τα χαρτοφυλάκια τους στον πρωθυπουργό και ενώθηκαν με τη διαμαρτυρόμενη φατρία.
Η πραγματική αιτία, σύμφωνα με τους τοπικούς σπουδαστές Κεντρικών Ευρωπαϊκών υποθέσεων, δεν είναι καθόλου το γράμμα "r" και το διπλό "e" , αλλά εάν η Βουλγαρία θα συνεχίσει να είναι Βουλγαρία, περήφανη και ανεξάρτητη και σε απόσταση από τα άλλα βαλκανικά κράτη, νέα και παλιά, ή αν θα πρέπει να επιτρέψει την εθνικότητα της και τη γλώσσα της να συγχωνευθεί με αυτήν της γείτονος Σερβίας, που αποτελεί αρχαία αντίπαλο, και άσπονδη εχθρό κατά τη διάρκεια του πολέμου. "Υπάρχουν δύο ομάδες στην Βουλγαρία", εξήγησε χθες ο καθηγητής Michael Pupin, του Τμήματος Ξένων Γλωσσών στο Πανεπιστήμιο της Κολούμπια, "Η μία από τις ομάδες πιστεύει ότι τα συμφέροντα της χώρας εξυπηρετούνται καλύτερα με το να έρθει η Βουλγαρία σε συνοχή με τα άλλα Κεντρικά Ευρωπαϊκά κράτη, η άλλη ομάδα επιμένει ότι η Βουλγαρία πρέπει να διατηρήσει την εθνική της ταυτότητα και αντιτίθεται με πικρία σε κάθε προσπάθεια να ευθυγραμμιστεί η χώρα με τη Σερβία. Η δράση της κυβέρνησης με την εξάλειψη των γραμμάτων "r" και το διπλού "e" είναι σχεδιασμένη ώστε να προωθήσει την πολιτική της, δηλαδή να συντονίσει τη Βουλγαρία με τα άλλα γειτονικά κράτη.
Τα Γράμματα δεν υπάρχουν στο Σερβικό Αλφάβητο
"Το σερβικό αλφάβητο δεν περιέχει τα εν λόγω γράμματα, και, στην πραγματικότητα, αυτά τα γράμματα δεν περιλαμβάνονται στην προφορική βουλγαρική γλώσσα, αν και έχουν ορισμένες σημασίες, στον γραπτό ή έντυπο λόγο. Η χρήση τους στο να δείξουν αν στο προηγούμενο σύμφωνο θα πρέπει να δοθεί σκληρή ή μαλακή προφορά είναι ιστορική. Οι αντιμαχόμενοι της αλλαγής, ως εκ τούτου, επιμένουν ότι με την εξάλειψη αυτών των δύο γραμμάτων, η Βουλγαρία παραιτείται από την κληρονομιά της για το χάος της σύγχρονης χορτόσουπας. Με λίγα λόγια, εκείνοι στη Βουλγαρία που μισούν τους Σέρβους αντιτίθενται στην αλλαγή, ενώ εκείνοι που είναι φιλικοί προς τη Σερβία είναι υπέρ της."
Προφανώς η πλειοψηφία είναι υπέρ της αλλαγής. Σε κάθε περίπτωση, ο Πρωθυπουργός έχει αναδιοργανώσει το υπουργικό του συμβούλιου και συνεχίζει να εκτελεί τα πρωθυπουργικά του καθήκοντα, σύμφωνα με τις τελευταίες ειδοποιήσεις που έφτασαν στη Νέα Υόρκη, και το βουλγαρικό κοινοβούλιο ανέλαβε να δώσει ένα χαστούκι που ισοδυναμεί με πρόστιμο περίπου 14.000, και τρεις μήνες φυλάκιση, στον θρασύ αντι-Σέρβο δημοσιογράφο, συγγραφέα ή ιδιωτικό ανταποκριτή, ο οποίος χρησιμοποιεί τα απαγορευμένα γράμματα σε έντυπο υλικό.
Έρευνα-ψηφιοποίηση/μετάφραση: Independent Greek Net
(MacedoniaHellenicLand.Eu - HellasOnTheWeb.Org)
Το πρωτότυπο της εφημερίδας New York Tribune
Διαβάστε επίσης: Βουλγαρικές μειονότητες και ένα αναγνωστικό που μεταμορφώθηκε σε.. Μακεδονικό!
Το καθηγητικό σώμα σε απεργία
Στις αρχές του Μαρτίου, οι καθηγητές του Πανεπιστημίου της Σόφιας κατέβηκαν σε απεργία αντιτιθέμενοι στην προτεινόμενη αλλαγή, και μαζικές συγκεντρώσεις σε όλη τη χώρα υποστήριξαν τους εκπαιδευτικούς στην διαμαρτυρία τους. Άρχισε σύγκρουση μεταξύ της ιντελιγκέντσιας και της αστικής τάξης, η οποία έφθασε στο αποκορύφωμά της προφανώς αυτή την εβδομάδα, όταν ο Μ. Tourlakorf, υπουργός Οικονομικών, και ο M. Otnartchevski, υπουργός Παιδείας, παρέδωσαν τα χαρτοφυλάκια τους στον πρωθυπουργό και ενώθηκαν με τη διαμαρτυρόμενη φατρία.
Η πραγματική αιτία, σύμφωνα με τους τοπικούς σπουδαστές Κεντρικών Ευρωπαϊκών υποθέσεων, δεν είναι καθόλου το γράμμα "r" και το διπλό "e" , αλλά εάν η Βουλγαρία θα συνεχίσει να είναι Βουλγαρία, περήφανη και ανεξάρτητη και σε απόσταση από τα άλλα βαλκανικά κράτη, νέα και παλιά, ή αν θα πρέπει να επιτρέψει την εθνικότητα της και τη γλώσσα της να συγχωνευθεί με αυτήν της γείτονος Σερβίας, που αποτελεί αρχαία αντίπαλο, και άσπονδη εχθρό κατά τη διάρκεια του πολέμου. "Υπάρχουν δύο ομάδες στην Βουλγαρία", εξήγησε χθες ο καθηγητής Michael Pupin, του Τμήματος Ξένων Γλωσσών στο Πανεπιστήμιο της Κολούμπια, "Η μία από τις ομάδες πιστεύει ότι τα συμφέροντα της χώρας εξυπηρετούνται καλύτερα με το να έρθει η Βουλγαρία σε συνοχή με τα άλλα Κεντρικά Ευρωπαϊκά κράτη, η άλλη ομάδα επιμένει ότι η Βουλγαρία πρέπει να διατηρήσει την εθνική της ταυτότητα και αντιτίθεται με πικρία σε κάθε προσπάθεια να ευθυγραμμιστεί η χώρα με τη Σερβία. Η δράση της κυβέρνησης με την εξάλειψη των γραμμάτων "r" και το διπλού "e" είναι σχεδιασμένη ώστε να προωθήσει την πολιτική της, δηλαδή να συντονίσει τη Βουλγαρία με τα άλλα γειτονικά κράτη.
Τα Γράμματα δεν υπάρχουν στο Σερβικό Αλφάβητο
"Το σερβικό αλφάβητο δεν περιέχει τα εν λόγω γράμματα, και, στην πραγματικότητα, αυτά τα γράμματα δεν περιλαμβάνονται στην προφορική βουλγαρική γλώσσα, αν και έχουν ορισμένες σημασίες, στον γραπτό ή έντυπο λόγο. Η χρήση τους στο να δείξουν αν στο προηγούμενο σύμφωνο θα πρέπει να δοθεί σκληρή ή μαλακή προφορά είναι ιστορική. Οι αντιμαχόμενοι της αλλαγής, ως εκ τούτου, επιμένουν ότι με την εξάλειψη αυτών των δύο γραμμάτων, η Βουλγαρία παραιτείται από την κληρονομιά της για το χάος της σύγχρονης χορτόσουπας. Με λίγα λόγια, εκείνοι στη Βουλγαρία που μισούν τους Σέρβους αντιτίθενται στην αλλαγή, ενώ εκείνοι που είναι φιλικοί προς τη Σερβία είναι υπέρ της."
Προφανώς η πλειοψηφία είναι υπέρ της αλλαγής. Σε κάθε περίπτωση, ο Πρωθυπουργός έχει αναδιοργανώσει το υπουργικό του συμβούλιου και συνεχίζει να εκτελεί τα πρωθυπουργικά του καθήκοντα, σύμφωνα με τις τελευταίες ειδοποιήσεις που έφτασαν στη Νέα Υόρκη, και το βουλγαρικό κοινοβούλιο ανέλαβε να δώσει ένα χαστούκι που ισοδυναμεί με πρόστιμο περίπου 14.000, και τρεις μήνες φυλάκιση, στον θρασύ αντι-Σέρβο δημοσιογράφο, συγγραφέα ή ιδιωτικό ανταποκριτή, ο οποίος χρησιμοποιεί τα απαγορευμένα γράμματα σε έντυπο υλικό.
Έρευνα-ψηφιοποίηση/μετάφραση: Independent Greek Net
(MacedoniaHellenicLand.Eu - HellasOnTheWeb.Org)
Το πρωτότυπο της εφημερίδας New York Tribune
Διαβάστε επίσης: Βουλγαρικές μειονότητες και ένα αναγνωστικό που μεταμορφώθηκε σε.. Μακεδονικό!
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου